|
 |
Localizzazione siti web
Internet permette una commercializzazione globale di tutti i prodotti e servizi. È più efficace comunicare con potenziali mercati internazionali, se li si contatta nella loro lingua.
Se, in questo caso, si parla di localizzazione di siti web e non di traduzione è perché s'intende sottolineare che non si tratta di una semplice traduzione, ma ben più di un processo complesso che solleva diverse questioni di natura commerciale e culturale, come ad esempio:
- Quali sono le informazioni rilevanti sul piano regionale e nazionale?
- Quali sono le informazioni che devono essere presenti in più lingue?
- Che cosa bisogna adattare, in modo da rendere il sito web attraente anche per il pubblico straniero?
- Che cosa bisogna modificare, così da rispettare le particolarità della cultura d'arrivo, così come le esigenze tecniche legate alla lingua straniera?
Eloquente Vi aiuta a decidere come strutturare efficacemente la versione in lingua straniera del Vostro sito e inoltre:
- collabora con il Vostro programmatore web per creare le versioni in lingua straniera contemporaneamente a quella originale.
- Vi fornisce le traduzioni nel formato che più preferite: testuale, grafico o HTML.
- realizza siti web dinamici: HTML, PDF, DHTML, Java Script, ASP, PHP, JSP, CFML, PERL. etc
- crea siti supportati da banca dati.
- effettua la registrazione manuale e automatica su motori di ricerca internazionali e in lingua straniera.
- adatta immagini e grafici alla cultura d'arrivo.
Soltanto così il Vostro sito potrà riscuotere il successo desiderato!
|